Dat is Chinees voor me
Met deze uitdrukking laten Nederlanders merken iets onbegrijpelijk te vinden. Wij zijn niet de enigen die daar het Chinees voor inzetten: 'Ook Russen, Israëliërs, Grieken, Polen, Letten en Litouwers vinden het Chinees kennelijk de onbegrijpelijkste taal. Roemenen daarentegen zeggen in zo'n geval dat iets Turks voor ze is; Turken dat het Frans voor ze is; en Fransen dat het Javaans (of ook wel Chinees of Hebreeuws) voor ze is. Chinezen zelf blijken overigens naar onbegrijpelijkheid te verwijzen als Hemels Schrift.' (Bron: Taalpost)
Al wat geschiedt geschiedt nog voor het eerst
In de quiz die de NPS uitzond ter gelegenheid van de Avond van het Boek was een van de vragen waarom het leven in A.F.Th. van der Heijdens roman Het leven uit een dag nooit saai is. Maarten 't Hart waagde een poging: 'Het duurt maar 24 uur'. Dat is waar, maar niet het juiste antwoord. Ook die 24 uren kunnen onnoemelijk saai zijn. 'Er is geen herhaling,' riep Hasan Bahara. Ook fout, zei jurylid Femke Halsema. Medejurylid Elsbeth Etty was het daar aanvankelijk mee eens, maar na een paar seconden diepzinnig nadenken vond ze het toch een goed antwoord, want het juiste antwoord was: 'Alles begint steeds opnieuw.' WTF? Hét kenmerk van herhaling is volgens mij dat iets steeds weer van voren af aan begint. In Het leven uit een dag gebeurt alles echter maar één keer. Bahara had het dus bij het rechte eind, maar zeker niet om de reden die Etty geeft.
Een heksenpenning
Met een heksenpenning wordt een geldstuk bedoeld dat altijd weer bij de eigenaar terugkeert. In Afrika wees de Paus dit weekend op de gevaren van hekserij en tovenarij. De heilige vader roept de gelovigen op mensen die in tovenarij geloven te bekeren tot het ware geloof. Eerder gaf Benedictus de zoveelste al blijk van wereldvreemdheid door nog maar eens het gebruik van condooms af te keuren. Hij geeft de voorkeur aan Christelijke middelen om AIDS tegen te gaan. Uiteraard, dan verdient de kerk er ook nog wat aan. De schatkist van het Vaticaan zit vol heksenpenningen.
Een nieuwe lente en een nieuw geluid
Vaak abusievelijk weergegeven als 'een nieuwe lente, een nieuw geluid'. De dichtregel van Herman Gorter bevat geen kern van waarheid, zo bleek vandaag maar weer. Op de eerste dag van de lente scheen de zon en dus klonk weer hetzelfde geluid, was het weer het oude liedje: de terrassen stroomden vol. Ik signaleerde zelfs al enkele zomerse zonnebrillen. Vanaf maandag gaat het dagenlang regenen. Een terugslag dreigt voor de al te gehaaste zonaanbidders. Want lente, dat is in Nederland toch echt meer regentijd dan zonnetijd. Ook bij een nieuwe lente klinkt het oude vertrouwde geluid van regendruppels op het raam.
Het noodlot tarten
Veel gehoord in deze tijd van financiële malaise. De overmoedige beursspeculanten móesten in hun niet te stuiten hebzucht wel de ondergang tegemoetgaan. Toch is het verhaal eeuwenoud. Reeds de grote Vondel waarschuwde tegen de geldzucht op de Amsterdamse beurs. Want 'beursgeloof is eb en vloed./ De beurs wordt om haar geld bestolen' schreef hij in 1643 in 'Aan de beurs van Amsterdam'. De speculant heeft onterecht een grenzeloos vertrouwen in de grillen van het lot: 'Mistrouwt dan vrij uw koopfortuin'. Want wat vandaag fortuin lijkt te beloven, kan morgen het noodlot blijken: 'Het beursgeluk dat komt en gaat./ 't Geluk kan zelden steen verduren.'
Geen opmerkingen:
Een reactie posten